深緑の候、皆様お健やかにお過ごしでしょうか?
我が家では、結膜炎と気管支炎に悩まされる6月前半を過ごし、気づけば20日過ぎ。
とはいえ、残念なことに、6月は祝日がない分、非常に長く感じられます。。。
今週に限っては、2回の出張が重なり、ワーママ(ワーキングマザーの略)にとっても、家族にとっても疲労回復に迫られた金曜日。
そして、昨晩は焼肉をがっちり満喫して参りました!
最近のお気に入りは、焼肉店かじゃ。
国産牛を使っており、子連れでも安心して食べられます。
お肉はもちろん美味なのは言うまでもないのですが、中でも暑い時期にお勧めの冷麺に関しては、昨年旅した東北に思いを馳せながら美味しくいただきました。
ところで皆さんにはお気に入りのテレビ番組はありますか?
我が家では基本的に"テレビは時間泥棒"という認識で過ごし、必要なものは録画をして観るようにしています。
4月から始まったNHK連続テレビ小説「花子とアン」に至っては、見逃した数週間を無料動画で挽回してまで観ている私。
同じく視聴している同僚との合言葉はもちろん"ごきげんよう"(笑)
さて、NHKの多彩な番組の中で私が気に入っている番組が"スーパープレゼンテーション"。
こちらの番組に出会ったのは昨秋でしたでしょうか、そこからは録画をして欠かさず見ております。
NHKの受信料を納めている割には見ていなかったこともあり、2012年から放映されていたことを知らずに過ごしてしまったのは何とも残念でしたが、情報社会の利点は見逃しても探し出せることですね(笑)
こちらの番組のキーワードはTED。
脳科学者である茂木健一郎氏の著書を読むまで知らなかったのですが、TEDとはTechnology Entertainment Designの略でして、アメリカのロングビーチで世界的講演会を主催しているグループのこと。
多くは各界で活躍するスペシャリストや研究者等のプレゼンテーションを無料配信しています。
いろいろな分野がありますので、是非ともお気に入りのキーワードでご覧下さいね。
もちろん無料(笑)
NHKでは、そのTEDから選りすぐりのプレゼンを編集し、伊藤穣一氏が番組ナビゲーターをしながら放映しています。
2014年上半期でのマイベストは、イギリスの教育者Sir Ken Robinson氏のプレゼン。
"教育に革命を起こそう! Bring on the learning revolution"と題して行われたのですが、柔和で美しいイギリス英語でした。
またユーモアもウィットに富んでおり、20分弱のプレゼンはあっという間に終わってしまいました。
プレゼン中に「いま行われているのは工業的な教育であり、レールや画一性が大事だとされている。これをもっと農業的にしないといけない。(NHK公式ホームページより抜粋)」の視点は非常に考えさせられました。
つまり、子供達の教育には、芽を育むための豊かな土壌が必要であり、各々が持って生まれた能力を開花させるための教育が重要だとおっしゃっていたのです。
その直後に出くわした日経ビジネスの田坂広志教授の書かれた"なぜ、高学歴の人物が、深い知性を感じさせないのか?"という記事があったのですが、それを読んでいて、Sir Kenが語っていたことと通じるところがありました。
田坂教授が文章中に「知能」と「知性」を定義されていたのでご紹介。
「知能」とは、答えの有る問いに対して、早く正しい答えを見出す能力。
「知性」とは、答えの無い問いに対して、決して諦めず、その問いを問い続ける能力。
学校教育では、テストで優秀な成績を収める知能の高い人たちが増えたのでしょうが、知性に関しては、時間という概念を盾に押しつぶされ、そぎ落とされていった傾向にあったのではないかと思います。
特に日本の公立学校では効率(シャレではありませんので悪しからず)を重視すべく、列からはみ出たものは落ちこぼれというレッテルを貼られる傾向にあったような気がしてなりません。
もし多様性を認める教育がより早く施されていたのであれば、きっと異なった世界が広がる今だったかもしれないと考えると、何だか残念な気分になってしまいます。
最後に、Sir Ken Robinsonの紹介されたW.Bイェイツの詩と彼の言葉をご紹介しましょう。
もし私に黄金と白銀の光で織った天の衣があれば
夜と昼と黄昏の青の衣 薄墨の衣 黒の衣があれば
あなたの足元に広げます
けれど貧しい私には夢しかない
なので私の夢を広げました
そっと歩んでください 夢の上なのだから
Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with gold and silver light
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I,being poor,have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.
毎日世界中で子供達が大人の足元に夢を広げています
そっと歩きましょう -Sir Ken Robinson